Zum Inhalt wechseln


Foto

Explorer's Society - Deutsche Version

Community Übersetzung

  • Bitte melde dich an um zu Antworten
6 Antworten in diesem Thema

#1 Ykkandri

Ykkandri

    Member

  • Support
  • PIPPIP
  • 18 Beiträge

Geschrieben 22. Januar 2018 - 14:29

Moin zusammen,

 

Schon vor einiger Zeit hat John Wick Presents, also der englischsprachige Verlag, der u.A. 7te See herausbringt, unter dem Titel Explorer's Society eine Reihe von Schablonen und Grafiken herausgebracht, mit denen Spieler*innen und Spielleiter*innen aus der Community selbst Inhalte (Abenteuer, Vorteile, Hausregeln etc.) für 7te See verfassen und veröffentlichen können, unter bestimmten Grundregeln aber eben auch in einem einheitlichen, zur Optik von 7te See passenden Layout und Stil.

 

Jetzt unterscheidet sich der Layout- und Grafikstil der deutschen Übersetzung von 7te See nicht nennenswert vom englischen Original. Wäre also eine deutsche Version der Explorer's Society hinfällig (da die Schablonen ohnehin wohl die selben wären und nur die Logos dann auf Deutsch wären), oder kommt möglicherweise irgendwann auch ein deutscher Leitfaden (insbesondere unter den Gesichtspunkten, dass im englischen ja z.B. Veröffentlichungen zur Verfügung stehen, die es im Deutschen so noch nicht gibt), um auch speziell in der deutschen Community Inhalte zur Verfügung stellen zu können?

 

Cheers,

Johannes



#2 Melanie

Melanie

    Kultischer Runner und Piraten-Kapitän

  • 7te See Crew
  • PIPPIPPIP
  • 2.385 Beiträge

Geschrieben 09. Februar 2018 - 10:01

Wir planen etwas ähnliches und eigenes. Vielleicht im Sommer, dass ist alles noch etwas ungeplant. Und es wäre ja auch schade, wenn wir dann so etwas hätten und nichts dariin enthalten ist.

 

Rechtlich ist das Nutzen der englischen Society für unsere Sachen ein wenig kompliziert und wir wollen vorrangig ja deutsches Material für deutschsprachige Spieler.

 

Was auch bedeutet: Wir können nichts übersetzen, was in der englischen Explorer's Society ist.



#3 Ykkandri

Ykkandri

    Member

  • Support
  • PIPPIP
  • 18 Beiträge

Geschrieben 09. Februar 2018 - 12:30

Alles klar. Dann bleibe ich erst mal gespannt.



#4 SpontEIN

SpontEIN

    Newbie

  • Mitglieder
  • PIP
  • 4 Beiträge

Geschrieben 02. Mai 2018 - 12:09

Hi,

 

ich hätte auch Interesse ein Abenteuer zu veröffentlichen. Aber vorneweg ein paar Fragen, da scheinbar immer noch einiges rechtlich unklar ist ...

 

  1. Kann ich hier im Forum ein Abentuer-PDF posten?
  2. Wenn ja, darf es das Explorer's Society Template verwenden?
  3. Darf das PDF Community-Content-Grafiken von 7th Sea / John Wick Presents enthalten?

 

Danke schonmal



#5 Melanie

Melanie

    Kultischer Runner und Piraten-Kapitän

  • 7te See Crew
  • PIPPIPPIP
  • 2.385 Beiträge

Geschrieben 02. Mai 2018 - 17:37

Für die englischen Sachen sind wir nicht zuständig, da liegen die Rechte bei den Amerikanern. Aber wie ich es sehe, sind die Explorers-Sachen frei angeboten? Das müsste man noch mal nachlesen.

 

Wenn es deutsch ist, dein Abenteuer, dann fände ich ja schöner, wenn du deutsche Sachen verwendest. ;-) Ich schaue mal, ob ich eine Art Fankit mit für sowas nutzbaren Logos etc zusammenstellen kann.


  • Seanchui gefällt das

#6 SpontEIN

SpontEIN

    Newbie

  • Mitglieder
  • PIP
  • 4 Beiträge

Geschrieben 04. Mai 2018 - 14:14

Hi,

 

Wenn es deutsch ist, dein Abenteuer, dann fände ich ja schöner, wenn du deutsche Sachen verwendest. ;-) Ich schaue mal, ob ich eine Art Fankit mit für sowas nutzbaren Logos etc zusammenstellen kann.

 

Ja klar, das fände ich auch sehr interessant und ich würde es auch gerne auf Deutsch veröffentlichen. Es hörte sich jetzt nur erstmal so an als wäre die Rechtslage noch sehr unklar.

 

Wenn es von Pegasus ein paar schöne 7te See Abenteuer Templates gibt wäre das großartig! Auch gerne im Libre-/Openoffice Format (.odt).



#7 Ykkandri

Ykkandri

    Member

  • Support
  • PIPPIP
  • 18 Beiträge

Geschrieben 24. Juni 2018 - 13:52

Gibt es mittlerweile Neuigkeiten in dem Bereich? Die offiziellen Abenteuer von 7te See sind inhaltlich ja doch recht... eingeschränkt:

  • Caliberi-Briefe: Eisen.
  • Die Burg: Eisen.
  • Das Weinen der Kinder: Piratennationen (mit Einschlag aus Eisen, soweit ich weiß).
  • Op'pa an Bord: Piratennationen.
  • Release the Kraken: Piratennationen.

Mit Das Netz hat die Deutsche Version wenigstens schon mal etwas, was irgendwas anderes als Eisen und/oder die Piratennationen darstellt. Aber dennoch finde ich das Ganze gerade irgendwie recht einseitig und würde gerne helfen, das zu ändern :)







Auch mit einem oder mehreren dieser Stichwörter versehen: Community, Übersetzung

Besucher die dieses Thema lesen: 0

Mitglieder: 0, Gäste: 0, unsichtbare Mitglieder: 0