
alte version 97 od. 2001
#1
Geschrieben 29. März 2012 - 06:39
mir wurde das spiel kings and things angeboten (privatauktion). angeblich ist es aus dem jahr 1997. vom cover her würde ich aber sagen es ist aus 2001 ... gibt es da unterschiede (cover)??.
sind die regeln und spielematerialien bei diesen beiden versionen gleich?
danke schon mal vorab für infos.
lg
wolfi
#2
Geschrieben 02. April 2012 - 16:03
nach so langer Zeit erinnert sich hier kaum noch jemand so genau. Aber vermutlich wurde die Anleitung noch mal umformuliert (ohne inhaltliche Änderungen) und das Cover etwas anders gesetzt, also z. B. das Logo etwas anders platziert o. ä., aber das Coverbild ist dasselbe.
Mehr kann ich leider nicht in Erfahrung bringen. Aber vielleicht liest ja hier noch jemand, der das besser weiß!?
#3
Geschrieben 29. März 2013 - 16:04
Zuhause habe ich nur die Auflage von 2001. Zur Auflage von 1997 kann ich nichts sagen.
Gegenüber der englischem Original ist bei der Übersetzung der Humor zum größten Teil entfallen. Humorloser oder schlechter Übersetzer?
Beispiele:
Big Foot / Kärtchen mit großem Fuß
Sir Lance a Lot (herrlich zweideutig)
Teenie Pocks (korrekt: Kinderkrankheiten)
Auch Munchkin leidet teils unter nicht übersetzbaren Wortspielen.
#4
Geschrieben 29. März 2013 - 21:41
Auch Munchkin leidet teils unter nicht übersetzbaren Wortspielen.
Darum gibt es bei Munchkin ja auch die deutschen Uniques, um das wieder auszugleichen
Mage Wars
Head Judge
#5
Geschrieben 01. April 2013 - 12:43
Manche Wortspiele kann man leider nicht in andere Sprachen übersetzen, auch nicht mir sehr guten Übersetzern.
Besucher die dieses Thema lesen: 0
Mitglieder: 0, Gäste: 0, unsichtbare Mitglieder: 0